суббота, 4 февраля 2012 г.


10 января - 11 января 2012
Москва, Россия – Дубаи, ОАЭ 
– Рио-де-Жанейро, Бразилия



Bem Vindo Ao Rio de Janeiro!*

***
Ох как же я не люблю ждать… Может у меня не правильный настрой, может я не умею правильно организовать свое время: ведь наверняка можно ждать и делать что-то параллельно, но я не умею. Я начинаю беситься от скуки, чувствую словно "безделие" пожирает меня: пережевывает и выплевывает обратно в реальность. В итоге, к приятному, за чистую, моменту встречи я подхожу изведенным и нервным. Но деваться было некуда, я сидел в этом зале скуки, что завуалированно называют "залом ожидания". И ожидать мне предстояло 5 мучительно долгих часов до приезда Таррасса. Пережить это время на том, настрое что у меня обычно бывает, не представляется возможным, и тогда я решил сыграть со своим настоящим окружением в игру "Переседи меня".

Я намеренно не стал предупреждать об этой игре свое окружение, ибо мало ли насколько они увлеклись, и, в жажде победы, пропустили бы свой рейс. Тем более, что сидел я с упорством и пересидел, признаться, многих. Кого-то уже не помню, кого-то даже не заметил. Соперники менялись периодически: кто-то приходил, кто-то уходил, кто-то просто проходил мимо, кто-то крутил головой, по сторонам как тот темнокожий парень, что подходит уже к третьему киоску, и не может найти общего языка с продавцами: "hiowsittgoin!" (hi how is it going?). Очень напоминает американскую диалектику и, скорее всего, он и есть американец. Хотя отметим, что все, кто говорят на своих родных языках, говорят, не делая глубоких пауз между слов, смешивая все в одно. Это обычно является проблемой для понимания у тех кто только начинает учить иностранный язык. Но в московских аэропортах никто и не начинал ничего учить, поэтому в ответ на свое приветствие, темнокожий парень получил просто молчание. "Ok, how much for it?" - наседал он. Продавец, а это был молодой худощавый мальчуган, был явно растерян, но похоже, что осознавал, что разговор идет с ним. "Ah…" - сделал он растерянное лицо и развел руки в стороны, что было символом, того что он новенький и не рассчитывал на встречу с иностранцем в международном аэропорту. "How much?" - повторил американец и, в качестве подсказки, потер указательный и средний пальцы о большой. "Сто писсят!" - выстрелил продавец. Счет: 1:1. Хотя, вроде бы он и все верно сделал: в России говорит по-русски, а понимание между ним и собеседником все ещё не найдено. "Ah..?" - с большим вопросом на лице заокеанский гость повернул одно ухо к продавцу. Паренек все же оказался весьма сообразительным и быстро отыскав позицию в меню, ткнул в нее пальцем. Американец, поморщившись такой цене, но представив еще один такой диалог процедил сквозь зубы: "givacoldone" (give a cold one). 2:1 - счет вновь в пользу американского гостя. Сами собой щуплые плечики продавца полезли вверх, а потом опустились в низ - руки в новь разведены. Если несколько вырвать это движение из контекста напоминает первые аккорды из песня-пляски "калинка-малинка". Гость нервно ткнул пальцем на холодильник, а парнишка, озарившийся прозрением, протянул свое: "ahhh..." - выдал банку холодной Coke и забрал деньги.

Вот пример тех, кто проиграл мне «сидячее побоище». Семейная пара с ребенком выезжающая на отдых. Девочка была крупной формации, или, честнее будет сказать, девочка была просто толстой. И, скажу я вам, родители знают как утешить любимую дочурку. За все время ожидания они пичкали ее всевозможными закусочками: "чипсиками", будербродиками, яблочком, булочкой с курочкой, орешками. Мамашка постоянно что-то доставала из сумки. Не знаю как сказать этому горшочку не вари, но девочку просто жалко. Видится мне, что удовольствие, получаемое от еды станет ее основным удовольствие в жизни.

Были и те, которые обыграли меня, но эти, по-ходу, обыгрывают тут всех. Группа азиатов: ни то вьетнамцев, ни то китайцев, ни то корейцев. Перед ними были выставлены чемоданы огромного размера с наклейками на них, типа: "Xing Hong Lee, Novgorodj" или "Dong Kijengf Hoi, Novosibirsks". Я не знаю, что было в чемоданах: личные вещи этих господ, товар для перепродажи в указанные города или ещё один член сообщества, которому не хватило билета, но перевозить которого как-то надо - так или иначе, мне показалось это странным. Среди них была группа обособившихся мандаринов**, одетых в классические костюмы с отливом, галстуки в тон ярким рубашкам и лучшие, во всех азиатских мастерских, ботиночки с квадратными носами. Все это венчалось белыми носками, как признак, видимо, чистоты кровей. К ним подходили другие члены клана и обговаривали различные моменты их пребывания в аэропорту: длительность посещения туалета и телефонного разговора. Если им самим удастся это вспомнить вспомнить, то лет 10-15 назад они терлись на рынках, спали в бараках и брались за работу, даже говоря о которой, обладатели российских паспортов крепко морщились и сплевывали. Теперь их так много, что нельзя отрицать их влияния, теперь они летают самолетами, не удивлюсь если и первым классом.

Таррасс здорово просчитал свое прибытие в аэропорт, так что до регистрации оставался час, а до вылета 3. Он появился в куртке с меховой подкладкой и двумя сумками, на одной из которых наклейка "Tarrass Lio Jing Xao, Minsks". Засиделся я видимо... Он подошел и крепко обнял меня своими хиленькими ручонками. "Ну все хорош", - сказал я: "мандарины смотрят": ибо с ними я не обговаривал детали поведения при встрече, а за то время, что я тут, уже принял некоторые из установленных ими законов.

Мы поделились тем как дела, кто как добрался и обменялись подарками: ему в честь недавно прошедшего дня рождения, мне за хорошее поведение. В отличие от него, я знал, что мне уготовлено и с нетерпением желал вкусить вяленого мясца. Это были лучшие два балычка на всей Комаровке сортов "бастурма" и "шляхецкi пачастунак", однако я не смог съесть их полностью в один присест, но  "побаструрмировал" от наслаждения сполна. Остатки сложил в ручную кладь, и мы двинули на регистрацию.

Перед паспортным контролем, мы еще раз состыковали срок и цель нашего визита в Бразилию. Даже досадно несколько, что товарищу в будке было абсолютно безразличны подробности нашего путешествия, и он молча поставил типовой "домодедовский" штамп.

Мы спустились к гейту вылета, там рядом, очень кстати, оказался ирландский бар.  Мелом на доске было написано только: Guinness 340 рублей. Москва еще не попрощалась с нами, но отказать себе  в чистом, густом, яркого вкуса удовольствии - было не возможно. Внешнее оформление таких баров всегда не совпадает с моими представлениями о них: это всегда вылизанное помещение, с фальшивой бутафорией вокруг, вместо подлатанного после вчерашнего погрома дыры с привкусом сырости и тянущем запахом мочевины из   открытой двери туалета в углу, где за столом сидит, сквозь сон орущий на матом, рыжебородый лепрекон. Бармен поставил одну кружку прямо передо мной, и медленно стал набирать вторую. Я наблюдал, как самого восхитительного кремового цвета пена, превратилась в черное как смоль пиво. Проведя моей кредиткой по своей машинке он списал оговоренную сумму, а я забрал 2 кружки и отнес к нам на стол. Это, без сомнения, был подлинный вкус Guinness, а сохранившийся кусочек бастурмы, как нельзя лучше подчеркивал все возможные вкусовые оттенки пива.  

not as advertising

Ещё "прибалдевшие" от наслаждения, мы шли вдоль приветливых стюардесс арабских авиалиний и приветствовали их в ответ. Заняв свои места и осмотревшись, сразу пришла мысль, что нас тут ждали: приятное цветовое оформление салона, чистые проходы, оборудованные всеми возможными развлечениями кресла и искренне приветливый персонал, настраивающий на приятный перелет - таковым он, в итоге, и стал. 

Из еды я заказал: себе комплект с морепродуктами, а для Таррасса, шутки ради - "кошерный" вариант. Когда нам принести наши наборы у меня была рыба, а у Таррасса, было всего разного, вкусного и много - так что теперь, я тоже при регистрации билетов буду заказывать только кошерную еду. В дополнение ко всему они не скупились на алкоголь: пиво, вино, даже что-то из крепкого - все это те мелочи из которых складывается ощущения от перелета. Что такое скажем банка Heineken в себестоимости полета, зато как она его скрашивает. Не экономьте на мелочах, оставляйте лучшее из впечатлений.
not as advertising
Аэропорт в Дубаи чист и современен, огромного размера и помпезного оформления. Есть даже специально отведенные для молитвы места. Создан вызывать ощущение, что деньги могут все. Но, все ж таки, на любителя. Вот тут нам предстоит провести 8 часов состыковки. 

Время шло не так мучительно долго, как к примеру тогда, когда я ждал Таррасса в Домодедово: мы давно не виделись и нам было о чем поговорить. Помимо того, мы пялились на людей: кто как выглядит, что тут делает, каким эти тут, чего вон тот заблудился, обсудили бразильскую семью, что ожидала рейса вместе с нами. Они говорили на каком-то миксованном варианте английского и португальского. Мы выдвинули гипотезу, что в Бразилии всегда так: португальский для души, английский для жизни. Как же сильно мы заблуждались... 

Как ни странно, самолет, что должен был доставить нас в Рио оказался транзитным, конечная его остановка - Буэнос-Айрес, и был он полупустым. Тем комфортнее можно было расположиться внутри. Я расположился настолько комфортно, что уснул ещё до взлета. Так что про то, что на рассвете из иллюминатора было видно все достопримечательности Дубаи я узнал из рассказов Таррасса. Зато  я выспался и, что уже не удивительно, вкусно поел. На десерт, кстати, была Garota de Ipanema. И, главное, посмотрел мультфильм Рио. Мне понравилось: мило, весело, настраивает на сказку и выстреливает прямо в настроение. 

Приземлились в Рио. Сам аэропорт напоминает что-то очень постсоветское: пол выложен мраморной плиткой, скромно покрашенные стены и отсутствие рекламы. Единственное, что оставляло радостные мысли - это красивые зеленые холмы с усевшимся на них солнцем и, явно теплее русской январской, погода за окном.

Указатели довели нас до огороженной лентой очереди, прямо перед которой были представители служб аэропорта, указывающие кому, куда и за кем встать. Один из них взял наши паспорта, долго крутил их в поиске визы, потом нашел главную страницу, где увидел гражданство, качнул головой, тип «ну по-о-онял!» и показал куда встать. Девушка на паспортном контроле тоже не сильно интересовалась целями и сроками нашего пребывания, без особого интереса ударила штампом по свободной странице - отсчет пошел. 

Пока мы ждали багаж Таррасса, перехватили пару слов с бразильянкой, что заприметили ещё в Дубаи. Она оказалась весьма приветливой и хорошо говорящей на английском, дала нам пару советов: один из которых добираться до города на такси. Так мы и поступим, только пока не знаем куда нам. Прямо у выхода нас уже ждут: тут и таксисты и разменщики валюты. Каждый в своих будочках: зазывают. Курс в аэропорту: R$1.69 к $1. Разменяли  так, чтобы хватило на первое время. 

Мы стояли возле карты вспоминали адрес хостела, который присмотрели. Чтобы вспомнить нам нужен был интернет, а она подвел нас ещё в Дубаи, так что мы условно ткнули пальцем на центр Ипанемы, дабы приехать в город и определиться с местом. При выходе из аэропорта: очень жарко и очень влажно - моя любимая погода. Мы в уже в Рио, грузим сумки в кузов: таксист наготове, а уж мы тем более.
__________________________________________________________
* Bem Vindo Ao Rio de Janeiro! (порт.) - Добро пожаловать в Рио-де-Жанейро
** Мандарин - данное португальцами название чиновников в имперском феодальном Китае, позднее также в Корее и Вьетнаме.

Комментариев нет:

Отправить комментарий